Izdavačka kuća „Alma“ priprema zbornik Savremeni južnoslovenski aforizam 2023.
Zbornik će imati pet delova.
1. Aforizmi
2. Iz knjiga
3. O aforizmu
4. O knjigama aforizama
5. O autorima
U prvom su delu („Aforizmi“) aforizmi na južnoslovenskim jezicima koji se ne nalaze u objavljenim autorskim knjigama. Šalje se četrdeset aforizama. Aforizmi mogu biti već publikovani u časopisima i novinama, štampanim i elektronskim, u zbornicima, na društvenim mrežama, blogovima i slično u toku 2023. godine (jedino ne mogu biti objavljeni u autorskim knjigama – ti aforizmi spadaju u drugi deo ovog zbornika), a mogu biti i neobjavljeni. Aforizmi, zajedno s autorovom biografijom, šalju se u jednom fajlu u Vordu. Aforizmi na jezicima s područja nekadašnjeg srpskohrvatskog jezika štampaju se ćirilicom ili latinicom, po želji autora. Aforizme ne treba „lomiti“, odnosno prebacivati deo aforizma u sledeći red korišćenjem tastera ENTER. Taster ENTER treba pritisnuti tek na kraju aforizma kako bi svaki aforizam bio jedan paragraf. Aforizmi se kucaju jedan ispod drugog, bez razmaka.
U drugom delu („Iz knjiga“) predstavljaju se knjige aforizama na južnoslovenskim jezicima objavljene 2023. godine. Svaka knjiga biće predstavljena na dve stranice Zbornika (do 40 aforizama, u zavisnosti od njihove dužine). Osim aforizama iz knjige, potrebno je poslati naziv knjige, ime autora, naziv izdavača knjige, godinu i mesto izdanja knjige. Aforizmi na jezicima s područja nekadašnjeg srpskohrvatskog jezika štampaju se ćirilicom ili latinicom, u zavisnosti od pisma u knjizi. Aforizmi iz knjige, zajedno s autorovom biografijom i podacima o knjizi, šalju se u jednom fajlu u Vordu. Poželjno je poslati i sliku prednje strane korica knjige (najbolje kao JPG ili PDF fajl). Aforizme ne treba „lomiti“, odnosno prebacivati deo aforizma u sledeći red korišćenjem tastera ENTER. Taster ENTER treba pritisnuti tek na kraju aforizma kako bi svaki aforizam bio jedan paragraf. Aforizmi se kucaju jedan ispod drugog, bez razmaka.
U trećem delu („O aforizmu“) objavljuju se naučni, naučno-popularni, pregledni i drugi radovi vezani za savremeni južnoslovenski aforizam i autore aforizama. Radovi mogu imati sve elemente uobičajene za naučne radove (afilijacija, apstrakt na jeziku rada, ključne reči na jeziku rada, spisak citirane literature i izvora, rezime na jeziku različitom od jezika rada, ključne reči na jeziku rezimea), ali ih i ne moraju imati. Radovi se šalju zajedno s autorovom biografijom u fajlu u Wordu. Radovi mogu biti na bilo kojem od južnoslovenskih jezika. Ako je rad već objavljen (isključivo 2023. godine), potrebno je navesti podatke o izvoru (naziv časopisa, zbornika, kolektivne monografije i drugo, godina izdanja, broj, mesto, izdavač, brojevi stranica ili adresa na internetu, datum postavljanja...).
U četvrtom su delu („O knjigama aforizama“) prikazi knjiga aforizama objavljenih na bilo kojem od južnoslovenskih jezika 2023. godine. Šalju se neobjavljeni, kao i već objavljeni prikazi (kao pogovor ili predgovor u autorskim knjigama i drugde). Ako je prikaz već objavljen, potrebno je navesti podatke o izvoru (naziv časopisa, zbornika, kolektivne monografije i drugo, godina izdanja, broj, mesto, izdavač, brojevi stranica ili adresa na internetu, datum postavljanja...). Osim prikaza knjige, potrebno je poslati naziv prikazane knjige, ime autora, naziv izdavača knjige, godinu i mesto izdanja knjige. Prikazi mogu biti na bilo kojem od južnoslovenskih jezika. Prikaz knjige, zajedno s biografijom autora prikaza i podacima o knjizi, šalje se u jednom fajlu u Wordu. Poželjno je poslati i sliku prednje strane korica knjige (najbolje kao JPG ili PDF fajl).
U poslednjem delu („O autorima“) nalaze se kratki biografsko-bibliografski podaci o autorima objavljenih priloga (aforizama, knjiga, prikaza, radova, tekstova). Navodi se godina i mesto rođenja, profesija, književni i(li) naučni rad vezan za književnost, objavljene knjige (naziv knjige je napisan kurzivom, a u zagradi se navodi godina objavljivanja), mesto u kome autor živi i drugo. Biografsko-bibliografski podaci mogu biti na bilo kojem od južnoslovenskih jezika. Biografije na jezicima s područja srpskohrvatskog štampaju se ćirilicom ili latinicom, po želji autora. Šalju se kao fajl u Wordu.
Objavljeni prilozi neće se honorisati. Autorski primerak zbornika nije predviđen. Ceo zbornik (PDF fajl štampanog izdanja) biće besplatno dostupan na sajtu www.alma.rs, a svi koji budu želeli da ovaj zbornik stave na svoj sajt, na profil na društvenim mrežama i drugde dobiće fajl besplatno.
Prilozi se šalju na adresu:
alma.izdavackakuca@yahoo.com
Rok za slanje priloga je 10. septembar 2024. godine.
XXIII KONKURS ZA NAJKRAĆU KRATKU PRIČU
Izdavačka kuća „Alma” organizuje XXIII konkurs za najkraću kratku priču. Šalju se do tri neobjavljene priče ne duže od 15 redova (900 znakova). Nema nikakvih tematskih ili žanrovskih ograničenja. Priče, odštampane u jednom primerku (pošto priče skeniramo, više nisu potrebna tri primerka), potpisuju se šifrom, a razrešenje šifre dostavlja se u zasebnoj manjoj koverti (koja se stavlja u veću kovertu s pričama), gde se navode i osnovni podaci o autoru (godina i mesto rođenja, zanimanje, književni rad, saradnja sa časopisima, objavljene knjige, adresa, telefon, imejl adresa...). Žiri će dodeliti I, II i III nagradu. Priče, potpisane imenom i prezimenom, mogu se poslati i elektronskom poštom (sve priče treba kopirati u samo jedan
fajl zajedno sa kratkom biografijom) i u tom slučaju ne učestvuju u konkurenciji za nagrade, ali će biti objavljene u zborniku – ukoliko to svojim kvalitetom zavređuju.
Radovi se šalju na adresu:
„Alma”
Molerova 62-A
11000 Beograd
ili
alma.izdavackakuca@yahoo.com
Svima koji priče pošalju elektronskom poštom potvrdićemo da smo njihov mejl primili. Ukoliko vam ne odgovorimo, molimo vas da priče pošaljete ponovo.
Konkurs je otvoren do 10. septembra 2024. godine. Žiri će proglasiti pobednike 15. oktobra. Objavljene priče neće se honorisati. Autorski primerak zbornika nije predviđen.
Sve informacije o konkursu, nagradama, predstavljanju knjige i sl. biće objavljene na sajtu www.alma.rs. Na ovom sajtu mogu se pročitati svi zbornici s prethodnih konkursa, uključujući i zbornik „Najkraće priče 2023“, kao i zbornici – „U trideset reči : Najkraće priče“ (u dva izdanja, ćiriličnom i latiničnom), „U pedeset reči : Najkraće priče : 1“ i „U pedeset reči : Najkraće priče : 2“. Ovi zbornici sadrže priče već objavljene u prethodnim „Alminim“ zbornicima kratkih priča – u prvom su priče koje nemaju više od trideset reči, u drugom i trećem priče ne duže od pedeset reči.
Cela knjiga u PDF formatu
Godina XIV
Broj
33
jul-decembar 2023
Cela knjiga u PDF formatu
KNJIŽEVNI PREGLED - PDF Arhiva
NAJKRAĆE PRIČE 2023 (nova koncepcija)
Izdavačka kuća „Alma” priprema zbornik pod nazivom „Najkraće priče 2023”. Od ove godine Zbornik će imati četiri celine:
1. Neobjavljene priče
2. Iz knjiga
3. O knjigama priča
4. O autorima
Za prvi deo Zbornika šalju se do tri neobjavljene priče na bilo kojem od jezika s područja nekadašnjeg srpskohrvatskog jezika, ne duže od 1800 znakova (pri čemu se i razmak između reči računa kao znak). Od ove godine priče će se objavljivati i ćirilicom i latinicom, po želji autora. Nema nikakvih tematskih ili žanrovskih ograničenja. Konkurs nema takmičarski karakter – nema pobednika, nagrada i sl. Sve priče treba poslati u jednom fajlu.
U drugom delu („Iz knjiga“) predstavljaju se objavljene knjige kratkih priča na bilo kojem od jezika s područja nekadašnjeg srpskohrvatskog jezika. Šalje se jedna ili dve priče. Predstavljaju se isključivo knjige objavljene 2023. godine. Osim priča iz knjige, potrebno je poslati naziv knjige, ime autora, naziv izdavača knjige, godinu i mesto izdanja knjige. Priče iz knjige, zajedno s autorovom biografijom i podacima o knjizi, šalju se u jednom fajlu u Vordu. Poželjno je poslati i sliku prednje strane korica knjige (najbolje kao JPG ili PDF fajl). Priče se štampaju ćirilicom ili latinicom, u zavisnosti od pisma predstavljene knjige.
U trećem su delu („O knjigama priča“) prikazi knjiga kratkih priča objavljenih na bilo kojem od jezika s područja nekadašnjeg srpskohrvatskog jezika. Šalju se neobjavljeni, kao i već objavljeni prikazi (u časopisima, zbornicima, kao pogovor ili predgovor u autorskim knjigama i drugde). Prikazuju se isključivo knjige objavljene 2023. godine. Ukoliko je prikaz već objavljen, potrebno je navesti podatke o izvoru (naziv časopisa, zbornika, kolektivne monografije i drugo, godina izdanja, broj, mesto, izdavač, brojevi stranica ili adresa na internetu, datum postavljanja...). Osim prikaza knjige, potrebno je poslati naziv knjige, ime autora, naziv izdavača knjige, godinu i mesto izdanja knjige. Prikazi mogu biti na bilo kojem od jezika s područja nekadašnjeg srpskohrvatskog jezika. Prikazi knjiga se štampaju ćirilicom ili latinicom, po želji autora. Prikaz knjige, zajedno s biografijom autora prikaza i podacima o knjizi, šalje se u jednom fajlu u Vordu. Poželjno je poslati i sliku prednje strane korica knjige (najbolje kao JPG ili PDF fajl).
Osnovni podaci o autoru (godina i mesto rođenja, zanimanje, književni rad, saradnja sa časopisima, objavljene knjige...), koji čine sadržaj četvrtog dela Zbornika, biće odštampani ćirilicom ili latinicom, po želji autora. Poželjno je poslati i autorovu fotografiju, najbolje portret.
Konkurs je otvoren do 15. aprila 2024. godine. Sredinom jula 2024. godine biće objavljen zbornik najboljih priloga (priča i prikaza) pristiglih na konkurs.
Sve informacije o konkursu, autorima zastupljenim u zborniku, predstavljanju knjige i sl. biće objavljene na sajtu www.alma.rs i www.alma.co.rs. Na ovom sajtu mogu se pročitati svi zbornici s prethodnih konkursa (uključujući i zbornik s XXII konkursa za najkraću kratku priču – „Pevač na krovu“), kao i zbornici „U trideset reči“, „U pedeset reči 1“, „U pedeset reči 2“ i „U sedamdeset reči 1“,, koji sadrže priče koje nemaju više od trideset/pedeset/sedamdeset reči i koje su već objavljene u našim zbornicima priča od 2002. do 2021. godine.
Prilozi (priče, prikazi, biografije) uvršteni u zbornik neće se honorisati. Autorski primerak zbornika nije predviđen. Prilozi se potpisuju imenom i prezimenom.
Radovi se šalju elektronskom poštom na adresu:
alma.izdavackakuca@yahoo.com
Sve priloge treba poslati u jednom fajlu (izuzev JPG ili PDF fajlova s naslovnim stranicama knjiga i/ili autorovom fotografijom).
Svima ćemo potvrditi da smo njihov mejl primili. Ukoliko vam ne odgovorimo, molimo vas da priloge pošaljete ponovo.
Cela knjiga u PDF formatu
Cela knjiga u PDF formatu
Godina XIV
Broj
32
januar-jun 2023
Cela knjiga u PDF formatu
KNJIŽEVNI PREGLED - PDF Arhiva
Cela knjiga u PDF formatu
Cela knjiga u PDF formatu
Cela knjiga u PDF formatu
Cela knjiga u PDF formatu
Cela knjiga u PDF formatu
Cela knjiga u PDF formatu
Cela knjiga u PDF formatu
Cela knjiga u PDF formatu
Godina XII
Broj
28
januar-juni 2021
Cela knjiga u PDF formatu
KNJIŽEVNI PREGLED - PDF Arhiva
KNJIŽEVNI PREGLED
Od januara 2016. godine časopis Književni pregled ponovo izlazi u dva izdanja, štampanom i elektronskom.
U rubrici Sagledavanja objavljuju se originalni naučni radovi, pregledni radovi i stručni radovi vezani za književnost.
Rubrika O knjigama donosi prikaze knjiga objavljenih u protekle dve godine. Prilozi se šalju u Wordu, kao i biografija autora prikazane knjige, te autora prikaza. Knjige su grupisane prema književnim vrstama (romani, drame, pripovetke i priče, pesme, aforizmi). U okviru iste književne vrste prilozi su obično grupisani prema prezimenu autora.
U rubrici Iz novih knjiga predstavljaju se knjige publikovane u prethodne dve godine. Šalje se nekoliko strana teksta iz knjige u Wordu (bolje je poslati što više radi lakšeg uklapanja), te autorova biografija. Knjige predstavljamo na jednoj ili na dve strane. Ako je priča duža od dve stranice, nećemo je skraćivati, ali suviše duge priče nećemo objavljivati. Knjige su grupisane prema književnim vrstama (romani, drame, pripovetke i priče, pesme, aforizmi). U okviru iste književne vrste prilozi su obično grupisani prema prezimenu autora.
Za rubriku Iz rukopisa šalju se neobjavljene priče, pesme (uključujući i haiku) i aforizmi, kao i autorova biografija. Priloge objavljujemo na na jednoj ili na dve strane. Ako je priča duža od dve stranice, nećemo je skraćivati, ali suviše duge priče nećemo objavljivati. Prilozi su grupisani prema književnim vrstama (romani, priče, pesme, aforizmi). U okviru iste književne vrste prilozi su obično grupisani prema prezimenu autora.
U rubrici Novi glasovi objavljuju se priče, pesme (uključujući i haiku) i aforizmi mladih i još neafirmisanih, ali talentovanih pisaca. Priloge objavljujemo na jednoj ili na dve strane. Ako je priča duža od dve stranice, nećemo je skraćivati, ali suviše duge priče nećemo objavljivati. Prilozi su grupisani prema književnim vrstama (priče, pesme, aforizmi). U okviru iste književne vrste prilozi su obično grupisani prema prezimenu autora.
Rubrika Prevedena književnost donosi prevode priča, pesama i aforizama. Prilozi su grupisani prema književnim vrstama (priče, pesme, aforizmi). U okviru iste književne vrste prilozi su obično grupisani prema prezimenu autora. Prilozi se šalju u Wordu, kao i biografije autora prevedenog dela i prevodioca.
U rubrici Razgovori objavljuju se intervjui s književnicima.
Slike i crteži se šalju kao JPG ili PDF fajl.
Prilozi objavljeni u Književnom pregledu se ne honorišu. Autorski primerak nije predviđen.
Radovi se šalju na adresu: knjizevnipregled@yahoo.com.
Svi brojevi Književnog pregleda nalaze se na našem sajtu.
Cela knjiga u PDF formatu
Cela knjiga u PDF formatu
Cela knjiga u PDF formatu
|