|
O knjigama
Venko Andonovski
ROMAN U MULTIMEDIJALNOJ TEHNICI
(Hristo Krstevski: Virtuoz. „Alma“, Beograd, 2011)
|
Hristo Krstevski,
prozaista od formata, sklon polemičkom
promišljanju literature, pisac koji je znao da u
ime odbrane književnih vrednosti dođe i u sukob sa
oficijelnim književnim advokatima, sa ljudima
koji neretko i odlučuju o sudbini onog što se u
vidu mašinopisa nalazi među koricama, evo,
romanom Virtuoz overava nesumnjive
kompetencije svoga pera.
Stav je jasan i
nedvosmislen: on može da se podvrgne
argumentaciji, koja će ga samo učvrstiti. Ta vrsta
argumentacije, u jednoj ovakvoj prilici,
nažalost, po prirodi stvari mora biti selektivna i
sumirana.
Virtuoz
je roman koji postavlja nove standarde našoj
književnosti, u obliku izazova koji mogu nadalje
da prihvate samo odabrani. U novoj romanesknoj
koncepciji koju Krstevski nudi – mesta za
nepismene, polupismene i biznismene (u
književnom zanatu) – nema.
Najpre: roman Virtuoz
ne može se čitati uobičajenim
čitalačko-recenzentskim navikama. On ne traži
razmaženog kritičara – čitaoca, koji će iz
udobnosti svoje akademske fotelje „skupiti”
kajmak, poslužen kao na tacni, kapriciozno
negodujući čak i zbog najmanje potrebe da sam
aktivno uđe u igru sa tekstom. Virtuoz pripada
onoj grupi književnih dela koja obično u zadnje
vreme učestalo nazivamo multikodna,
polisemiotička, ili, ako hoćete,
postmoderna, sa izraženim
intertekstualnim aspektom. To, opet, ne znači ništa
drugo, sem da prostor teksta bude mesto gde se
susreće više tipova govora, više citiranih
kodova. Da bi se napisao takav roman, pre svega,
treba poznavati govor našeg doba; da bi se pročitao
takav roman, treba, ako ništa drugo, imati smisla za
semiotički poliglotizam, jer on govori preko
različitih tipova govora. Pisac, a sa njim i
čitalac, koji u ovakvom tipu dela ne manje i sam
biva pisac (od ponuđenog teksta – partiture
aktivira one semiotičke kapacitete koje
prepoznaje i koje poznaje kao kulturne matrice),
ulaze zajedno u beskrajnu avanturu neprekidne
semioze teksta.
Virtuoz
Hrista Krstevskog je pravi roman – leksikon
postmoderne književnosti. Ta njegova isključivost
polazi još od ideje o kompoziciji. To je roman –
kontrapunkt. Oni koji imaju makar i minimalno
muzičko obrazovanje, znaju šta to znači: logika
takve muzičke sintakse sastoji se u vođenju dveju
nezavisnih linija, koje na vertikalnoj osi (u
muzici je to harmonijski aspekt, u književnosti
paradigmatsko-semantički aspekt) stvaraju ukupan,
zaokruženi znak. Oni koji nemaju muzičko, ali
imaju književno obrazovanje, sigurno će se setiti
istoimenog romana Oldosa Hakslija. Hristo
Krstevski s Virtuozom postaje njegov rođak.
Težnja ka semiotičkoj simulaciji
drugoga, jedno
od ključnih svojstava postmodernog doba, i
naročito – stav da se jednim simulira drugi žanr
ili medijum – ovde postaje pesničko načelo prvog
reda. Moderni/postmoderni sinkretizam je na delu,
semiotički poliglotizam je potvrđen, svet je
obuhvaćen različitim gnoseološkim
instrumentima – diskursa.
Roman simulira muzičku
sintaksu. On je „muzikaliziran”. On se bukvalno
„sluša”. Ta čežnja za raskidom sa gutenbergovim
ograničenjima pisma i grafomanije je još jedan
prepoznatljivi znak vremena dekonstrukcije i
poststrukturalizma, vreme radikalne skepse prema
označiteljima. Ali Virtuoz je i otvorena,
nezavršena partitura. U njoj, kao i u svakoj
partituri, svaki „instrument” ima svoj registar.
Površina, označiteljska konfiguracija jednog
registra razlikuje se od konfiguracije drugog. Na
strani 18, recimo, nastaje jedno žanrovsko
prekodiranje: iz jedne uobičajene prozne
procedure naracije, prelazi se u dramaturški
modus. Na strani 24, susrećemo epistolarnu
konfiguraciju: ubačeno je pismo Sokrata P.,
kompozitora, poslato Lidiji. Na strani 27, u
fragmentu pod naslovom „Muke po Vivaldiju”, umetnut
je tekst idealno izbrušenog soneta. Na strani 115
inkorporiran je fragment iz „NIN”-a br. 2093; na
strani 128 čitamo jedan „ezoteričan” spis, knjigu
tajnih znanja o astralnoj projekciji; na strani 149
susrećemo jednu novu „antropološku”
klasifikaciju homo sapiensa u dve grupe:
„astrolita” i „geatrona“; na strani 165 suočavamo
se sa semiotičkim sistemom petolinija, a ceo
roman obiluje esejima o ontologiji i šire o
filozofiji muzike (str. 166).
Odakle jedna takva
raznorodna diskurzivna praksa, odakle jedan takav
splet i preplet kulturnih kodova? Odakle jedna takva
semiotička glad da se objasni svet? Odakle toliko
mnogo kodova, odakle ta „eksplozija” iz arhive
čovekovog znanja, u zajedničkoj biblioteci
čovečanstva?
Jednostavno: odatle što
se više nema poverenja u monolitnost diskursa.
Propoveda se dijaboličnost diskursa (od Bahtina
naovamo, to je redovno stanje u teorijskim
promišljanjima o književnosti), njegova
polemičnost i polimorfnost.
Virtuoz
je roman koji se ne libi da testira sopstvene,
krajnje granice do kojih može da ide, a da pri tom ne
naruši elementarna pravila žanra. To je roman o
višeglasju dvadesetog veka, on po obliku i pismu
simulira žagor u čekaonici za sledeći vek, kraj
ovog tužnog stoleća u kome je čovek izgubio sebe i
kroz ideološke rešetke prepoznatljivih iz našeg
podneblja, učeći da govori samo jedan jezik, sam
sebi iščupao kosu sa glave. To je roman koji priča
dve gorke priče o dvema nezaboravnim i tragičnim
figurama, ocu i sinu, od kojih je prvi udbaš, a
drugi neshvaćeni umetnik u stalnom (unutrašnjem i
burnom) sukobu sa totalitarnom vlašću. U jednoj
takvoj, brilijantnoj, pažljivo vođenoj, takoreći
kunderijanskoj priči o odnosu JA – VLAST (ili, još
bolje ja – otac – vlast) nema mesta stanki – sve je
interesantno i živo ispričano, kroz igru kodova i
njihovih preseka. Ali, Virtuoz nije
dekorativan roman, koji kodira u više registara
da bi sve to bilo „šareno”. Po pitanju svoje
reference ka stvarnosti on je snažan i gorak, oštar
bodež. On priča istinolike (ako ne i istinite!),
gorke priče o štapu vlasti, u jednom našem
dojučerašnjem (i današnjem?!) miljeu, o moralnoj
propasti onog koji vlada, o besnoj peni koju vlast
baca kao podivljali pas, vezan okovima
mizantropije ka sposobnima i samostalnima.
Svi ti nezavisni
semiotički registri, svi ti različiti tipovi
diskursa, svi ti kulturni kodovi, dobijaju smisla
tek kad se integrišu jedan u drugi po vertikalnoj
osi smisla. Njihov princip integracije je: manje
ulazi u veće, prvo u drugo, dobivajući smisao, ne
dajući mu smisla o hijerarhijskoj nadređenosti
kodnog nivoa. Tako se gradi hijerarhija tih kodova
u tekstu. Tako se simulira, na jednom formalnom
planu i pojam virtuoznosti, inače centralne, gorke
i cinične metafore o Borisu, čoveku za koga je
virtuozitet življenja ostao u senci ambicije da
postane muzički virtuoz.
Ta diskretna i fina,
delikatna igra kodova u Virtuozu uglavnom se
odvija preko dva principa:
osporavanjem
stvarnosti, onamo gde to preti da izbriše
identitet, i
potvrđivanjem
stvarnosti, tamo gde fikcija preti da „odlepi” roman od
njegove reference. Prvo se ostvaruje kao mitski
(koristi se mit), mističan (simulira se mit) ili
mitološki kod (naučnim diskursom eksplicira se
problem nekog mita). Drugo se ostvaruje putem
dokumentarnog koda (simulira se, ili se navodi
verodostojan dokument), da bi se pojačalo ono što
je Roland Bart imenovao kao „efekt realnog”. Roman je
majstorski izveden u smislu ravnoteže ovih dvaju
principa. Nezaboravne su, u smislu prvog postupka,
stranice o Astrolitima (o ljudima maštaocima) i
Geatronima (o ljudima pragmatičarima, kojima
čak i u imenu stoji koren „tron“). S druge strane,
diskurs se štiti od sindroma neverovatnoće time
što preko obilnog kompetentnog i strogog esejizma
obezbeđuje „informante” i argumente. Često, taj
postupak u obezbeđivanju verodostojnosti poseže
za specijalističkim stilskim sredstvima; na primer,
istorijskim prezentom, kao stilskim sredstvom o
„pojačanoj verodostojnosti”, kada se iznosi neka
istorija i kada postaje glavna stilogena
operacija.
Kratko rečeno, roman
Virtuoz Hrista Krstevskog je virtuozno i
nadahnuto napisan roman. To je roman – paradigma
najnovije makedonske književne produkcije. To je
rezonans (poslužimo se ovde tim muzičkim terminom)
najaktuelnijih evropskih iskustava sa
polimorfnošću diskursa u književnosti. To je
praznik za čitaoca, koji će sam odabrati šta će da
aktivira iz ponuđene partiture.
nazad
|