|
Sagledavanja
ISSN 2217-2017
UDK 821.163.41.09–1 Jovanović V.
821.163.41’ Realizam
Ružica Jovanović
Vladimir Jovanović, pesnik realista
(1859–1899)
Pesnik koji je stvarao u vreme dominacije realističke
pripovetke, a po ugledu na svoje zemljake i književne uzore,
pre svega Lazu Lazarevića i Janka Veselinovića, Vladimir
Jovanović bavi se realističkom poezijom. Većina motiva
njegovih pesama može se uporediti sa motivima pripovedaka
navedenih pisaca. Pisao je sa namerom da stihovima
zabeleži stvarnost sredine u kojoj je živeo i radio krajem XIX
veka. Izbor tema i sposobnost opservacije sredine u kojoj je
živeo i radio, kao i izuzetan smisao za humor čine njegovo
delo raznovrsnim i zanimljivim, s tim što je on, nažalost,
zaboravljen od strane srpske književne istorije.
KLJUČNE REČI: realizam, stihovi, pripovetka, poređenje
U vreme kada su šabački pisci
(dvojako šabački: po rođenju ili po izboru teme, a najčešće oba
kriterijuma zajedno) bavili proznim stvaranjem, pretežno
pripovedanjem, jedan od njih neumorno je pisao stihove. Ti
stihovi, strofe i pesme imali su slične teme i zaključke kao
pripovedačka proza, ali sažetije, često sa manjom ili većom
dozom humora i za nijansu subjektivnije, sa pesničkim
zaključkom na kraju. Najizrazitiji realista u poeziji,
Šapčanin Vladimir Jovanović (1859–1898), više stihotvorac nego
pesnik, hteo je po vlastitim rečima, da u svojim stihovima opiše
ono što se svaki dan viđa u onom šarenom svetu... (Deretić, 1996.
str. 334) U nekadašnjem Rabadžijskom šoru, rodio se 27. marta 1859.
Vladimir Jovanović, sin rabadžije Jovana Markovića (zbog toga
se u literaturi negde stavlja M. kao srednje slovo – očevo
prezime a negde J – očevo ime). Otac tri godine posle
Vladimirovog rođenja umire (Arnautović, 1910. str. 264) Iz
očevog prvog braka imao je brata Dimitrija Čuvenog među
kockarima i kesarošima kao Mita Lord (Gašić, 1929. str. 1) i
sestru Jelisavetu. Solidne materijalne prilike porodice,
menjaju se kada o imanju počinju da vode brigu staraoci, pod
čijom brigom, naročito strica Koste čije staranje o porodici
pokojnog brata Jovanović pominje u pesmi Rod. Pošto je
rano ostao bez oca, majka ga u prvi razred Osnovne škole upisuje pod
svojim devojačkim prezimenom Jovanović i tako ostaje do kraja
njegovog života.
Osnovnu školu i četiri razreda
gimnazije završio je u Šapcu 1873. godine. Školovanje nastavlja
u Beogradu, u domu političara, književnika i javnog radnika
Vladimira I. Jovanovića, svog ujaka. Već u sedmom razredu
gimnazije polovinom 1876. postavljen je, uz ujakovu pomoć, na
mesto praktikanta u Ministarstvu finansija. Majka Božica seli
se u Beograd 1880. i Vladimir napušta ujakovu kuću. Maturirao je
1877. u Beogradu, gde upisuje Veliku školu i studira istoriju i
filozofiju. U Ministarstvu prosvete radi od 1880. do 1892. a
potom u Državnoj štampariji. Istovremeno je pomoćnik urednika
Srpskih novina. Kada je završio studije 1882. izabran da,
kao državni pitomac, ide u Francusku na dve godine, ne koristi tu
priliku, već ostaje u Beogradu. Predavač Niže gimnazije u
Valjevu postaje 1883. gde se intenzivno druži sa književnikom
Ljubomirom Nenadovićem.
Još u vreme studentskih dana,
Jovanović je aktivan u kulturnom i društvenom životu.
Predsednik Studentskog društva Pobratimstvo postaje 1881.
Te iste godine, društvo pokreće književni časopis
Pobratimstvo, u kome je Jovanović prvi saradnik i član
Uređivačkog odbora. U prvom broju objavljuje osam pesama. U
prvom broju časopisa Rad takođe objavljuje pesmu Radu,
što ukazuje na njegovu skolonost ka nekoj vrsti namenske
poezije. Pored želje za stvaranje realističnih stihova
njegovo stvaralaštvo ima izvesnu socijalnu komponentu.
Uticaj ideja Svetozara Markovića osećao se i neposredno, u
originalnim delima srpske književnosti. Vladimir Jovanović je
ispevao socijalističke pesme Radu (1881) i Zidarska
pesma, i u predgovoru zbirci Iz samačkog života (1890)
izjašnjavao se za realizam u poeziji...
(Palavestra-Skerlić, 1966. str. 103)
Na sopstveni zahtev, zbog kuće u
šabačkom Rabadžiluku, seli se iz Valjeva u Šabac 1885. gde je
postavljen za predavača u Gimnaziji. Uključivši se u društveni i
kulturni život Šapca, počinje svoj najplodonosniji period
književnog stvaranja. U ovo vreme ostvaruje saradnju sa listom
Stražilovo koja traje sve do 1894. kada dolazi do fuzije
Javora i Stražilova, Grčić o tome obaveštava
Jovanovića, a kao odgovor dobija pesmu U tajnosti i
čestitku: Čestitam Vam sjedinjenje sa Javorom. Da Bog da se celo
Srpstvo sjedinilo (Grčić, 1906. str. 189) U novom listu u jednom od
brojeva izlazi pesma Na Badnji dan, posvećena Janku Veselinoviću. U
Javoru objavljuje i četrdeset prevoda pesama erdeljskih Cigana,
objavljenih u Lajpcigu 1880.
Njegov rad u Šabačkom glasniku pominje
se u biografiji Janka Veselinovića. Naime, Vladimir Jovanović je bio taj na
čiju preporuku je objavljen rukopis Janka Veselinovića u tom listu Na
prelu. Iz Šapca i dalje živo sarađuje sa mnogim časopisima:
Letopisom, Bosanskom Vilom u kojoj je objavio Ašikov grob, pesmu
o nesrećnoj ljubavi dvoje mladih kojoj je Janko Veselinović posvetio
istoimenu pripovetku.
Profesor je Šabačke gimnazije deset godina, a profesorski ispit položio je
1890. u Beogradu. Koristio je stihove u konverzaciji sa učenicima; Neka
Kosta ćuti da se nastavnik ne ljuti reči su koje je uputio
Kosti Abraševiću, kasnije poznatom proleterskom pesniku.
Godine 1895. objavljuje 47 pesama u Delu, pod zajedničkim
nazivom Pogašene zvezde i u Vojislavljevoj spomenici 11
pesama. Od pet pesama objavljenih u 1896. njegovoj poslednjoj
godini javljanja u štampi, tri su štampane u zbirci Iz bračnog
života 1895. koja je jedina objavljena zbirka za života
pesnika, u izdanju Štamparije Savića kompanije iz
Beograda, koji su od 1892. neke od pesama objavljivali u osam
svezaka pod istim nazivom. Izlaženje poezije u sveščicama,
odnosno nastavcima neki su hvalili, neki kudili, ali je na kraju
objavljena celokupna zbirka. Većina pesama posvećena je, kako
im naziv i kaže, zgodama i nezgodama iz bračnog života. U pesmi
Gospodin Dobra, jedan Šapčanin se prepoznao i pesnik je imao
izvesnih problema. Ko, dabogme, ovlaš pročita Gospodina
Dobru, doći će mu čak i normalan, a Seljaka će na prvi pogled
uvrstiti u socijalno-revolucionarne pokliče, no ko se jače i
intenzivnije udubi u njih, uvideće, da je Vlada M. Jovanović te
još kako plemenito shvatio i onu misiju pesnika, koja im
diktuje, da žigošući ispravljaju... (Grčić, 1906. str. 188) Još
od 1890. pomalo se povlači u krug bliskih prijatelja, tražeći mir
u strahu pred bolešću nasleđenoj od oca (koji je izvršio
samoubistvo u momentu duševnog rastrojstva), a misleći da će
promena sredine biti od koristi, 1. oktobra 1895. premešten je u
Beograd, u Prvu beogradsku gimnaziju. Penzionisan je 11.
avgusta 1898. jer je bolest neumitno napredovala, i više nije
bio sposoban za predavanja.
Nekorektno bi bilo nepomenuti
njegov prevodilački rad. Savladavši nemački i francuski jezik
još u školi, počeo je da prevodi veoma rano. Još 1889. u Šapcu je
objavio 155 pesama stranih pesnika pod nazivom Lepe tuđinke.
Druga zbirka prevoda S Francuskog Parnasa pojavila se
1893. kao četrnaesta knjiga Srpske književne zadruge uz
pohvalu što upoznaje domaće čitaoce sa pesmama stranih
pesnika. Pesnici Jovanovićevog vremena prevodili su pesme
koje su mogle da pouče, da ispravljaju mane društva i pojedinca.
Od svih stranih pesnika, njemu je najviše odgovarao Bernaže –
zbog svoje satiričnosti i česte upotrebe refrena.
Kako u prevođenju tako i u
sopstvenim pesničkim tvorevinama, bio je naklonjen aktuelnim
društvenim temama, u koje je znao utkati humorističku i
satiričnu crtu, što ga je, za života činilo omiljenim
omladinskim pesnikom. I temom i izrazom bio je blizak najširoj
čitalačkoj publici, bez ikakve želje za izveštačenošću,
uzvišenošću, nerazumljivošću. Vlada srpski misli i oseća, pa
u prosto, ali srpsko ruho i oblači svoje pesničke proizvode...
(Matoš, 1896. str. 10) Naprotiv On hoće da bude jasan, razumljiv,
pristupačan svakom. (Živanović, 1906. str. 16) U njegovoj
poeziji smenjuju se optimizam i pesimizam, ali pesimizam
preovladava. Sam Vladimir Jovanović o tome kaže u pismu Milanu
Saviću: Ti si prvi zapazio da ja najradije biram građu iz
sveta tuge. Tako je priznajem. Ja sam pesimista. Prilike su me
takvim načinile. No ima trenutaka, u kojim pesme, pored sve
rezignacije, postaju izraz neke latentne kuraži, pa ponekad
prelazi čak i u sferu optimizma. Taki su trenutci kod mene retki,
ali ipak, ima ih...
Koliko sam pesimista, toliko
bih voleo da kod nas optimizam, ili bar hrabrenje uzme maha,
osobito u ovim prilikama u kojima živimo.
Da sam kakav bogat čovek, ja bih
svake godine raspisivao nagrade za optimističke i
slobodoumne pesme.
(Jovanović, IAPO 179) Životni put pisaca realizma, pretočio je u
pripovetku u stihu Realista. Ispričan životni put
(Gimnazija, Velika škola, inostrane studije, povratak, državna
služba, učešće u kulturnim zbivanjima, pisanje, prevođenje,
slabo zdravlje, porodični život... ) skoro kao formula života
ljudi svoga vremena, srpskih pisaca kraja XIX veka.
Početak duševnog odumiranja
Jovanovića kao čoveka, dešava se u vreme kada je on priznat
pesnik i hvaljen čovek. Nije se oženio svojom sirotankom koju je
voleo, i ostaje da pretpostavljamo da nikakav spoljni sjaj nije
mogao sprečiti širenje pukotine u duhu, izazvane što naslednim
faktorom, što nesrećnim ličnim životom.
Boravak u Šapcu, za grad, pored
toga što je ugledni pesnik i promoter svoje sredine, kojoj se nije
libio podsmehnuti sa visina pesničke slobode, imao je veliki
značaj jer se smatra da je upravo on bio pokretač Šabačkog
glasnika čiji je prvi broj izašao 1883. prvog januara.
Izgleda da je bio inicijator da se krenu lokalne novine Šabački
glasnik a tačno je da je on bio glavni savetodavac izdavaču,
štamparu i uredniku Andriji Slavuju, blagajniku Šabačke
opštine i jedan od njegovih saradnika. (Arnautović, 1910.
str. 14).
Sam Vladimir Jovanović, od
početka književnog beleženja 1878. u listu Starmali,
objavljujući u skoro svim časopisima svog vremena, jedan je od
najplodonosnijih srpskih pesnika. Kao društveno priznanje,
dobio je Orden svetog Save V reda. Umro je u Šapcu 1. avgusta 1899.
u četrdesetoj godini života. Postoje dve verzije o sahrani
Vladimira Jovanovića na Donjošorskom groblju u Šapcu. Prvi
glasi: Da se pomene da mu je pogreb bio vrlo jadan. On koji je svu
plemenitu energiju svog života strošio u službi svom narodu,
tolikogodišnji profesor, rođeni Šapčanin... Sahranjen je
bedno, sirotinjski, kao parija kakav. (Skerlić, 1964. Zvezda).
Jeremija Živanović piše drugačije: Drugog avgusta bio je
pogreb. Sleglo se sve što je osećalo koliki je to gubitak,
činodejstvuje episkop sa mnogobrojnim sveštenstvom, zastupljene
mnoge korporacije ... (Živanović, 1910. str. 203)
Istina je najčešće negde na
sredini. Veliki čovek po shvatanjima, običan, čak nesrećan u
životu. Često tako biva.
On nije bio poeta, bio je
stihotvorac. Svoje viđenje svakodnevice zapisao je u
stihovima. Izbor motiva i izvor inspiracije bili su mu skoro
neiscrpni. Skoro svaki segment života i rada običnog čoveka
građanske klase (misli se i na muškarce i na žene) ovekovečio je
stihovima. U svojim pesmama prost, otvoren, neizveštačen,
peva, lako, tečno. Kod njega nema zamršenosti i nejasnosti.
Njegov prost način izlaganja taman se lepo slaže sa prostim
narodnim izlaganjem. On hoće da bude jasan, razumljiv,
pristupačan svakom. (Živanović, 1910. str. 16) Ovo mišljenje
potkrepljuju naslovi njegovih pesama: U bogatstvu,
Dobrotvor, Kalfa Nenad, Profesorka, Majkin savet, Pastorka, Na
badnji dan, Provodadžija, Mladenci, Zidarska pesma, Dobar
krojdžija, Miraz, Nerotkinja... skoro sve što čini život u
različitim dobima. Vladimir Jovanović je znao, da najširi krug
čitalaca voli i razume u književnosti ono što voli i razume u
životu. Isto kao i pripovetka, roman ili drama, stihovi nanizani
u pesmu mogu izraziti, pretresti i opisati ono što se u životu
događa i oseća, i tako postati bliski najširem čitalaštvu.
Realističko gledište koje je prevladalo u vreme stvaranja
Vladimira Jovanovića, isključivalo je idealizam. Tražila se
stvarnost, neulepšana. Naravno, ni pripovedači ni pesnici nisu
nikada potpuno objektivni, ali su tome težili. Pesnik je, vođen
tom atmosferom u književnom stvaranju, spajao svoje lirske
crtice iz stvarnog života. To nije fotografija, prisutna je
lična Jovanovićeva nota, najčešće humor i satira, nekada
blaži, nekada oštriji, prema nekoj negativnoj društvenoj
pojavi. Izgleda da je u naše doba, u poeziji kao u slikarstvu,
najzgodnije zauzimati realističko gledište, koji svaki dan
dobija sve više branilaca i zastupnika.
Povodeći se po tom gledištu, ja se
oslobodih i pustih ovoj jedan deo svojih, mahom, lirskih crtica iz
stvarnog života.
(Jovanović, 1890, str. 4)
Stihovima iznete činjenice i
pesnikova tvrđenja, biće poređena sa pripovetkama Milorada
Popovića Šapčanina, Laze Lazarevića, Janka Veselinovića,
Ilije Vukićevića i Mihaila Sretenovića, koje za temu imaju
život u Šapcu i okolini u poslednjim decenijama XIX veka. Kako
isti motivi, uzeti iz svakodnevice jednog grada zvuče u
stihovima?
Pesma Provodadžija daje
sliku devojke kakvu srećemo kod Mihaila Sretenovića (Radetića
Mara, Sinovac), devojka je vredna, i odgovara idealu
devojke.
Sama radi, sama kroji,
Sama šije, sama pere –
Njenom trudu nema kraja
Njenom trudu nema mere (Jovanović, 1895. str. 17)
Ovakvi ideali u liku vredne
devojke, nisu bili strani ni ostalim pripovdačima (Lazarević,
On zna sve, Vetar). Sam naziv pesme Provodadžija
ostavlja mogućnost izvesne ironije u Jovanovićevim stihovima.
Lazarević se običajem provodadžisanja bavi u pripoveci
Stojan i Ilinka. Jovanović govori sa blagom ironijom, ali ne
prema provodadžiji i preporukama koje prenosi između
zainteresovanih strana, već prema tom modelu, u kome se traži
posrednik. U nekim drugim pesmama, na primer Devojka za udaju,
kritikuje se običaj da roditelji biraju sinovima i ćerkama
bračne partnere:
Dovela je majka ćerku
A ženio otac sina
Birali su roditelji
Sve beše po njinoj želji (Jovanović, 1895. str. 358)
Biranje snahe tek pošto se
roditelji slože srećemo kod Lazarevića (Na bunaru, U dobri
čas hajduci). Kod Sretenovića nalazimo otpor izboru koji je
napravio momak (Sinovac, Radetića Mara). Stav da devojka
treba sama izabere bračnog druga izložio je Sretenović, takođe
u Radetića Mari, kada se njen stric i otac dogovaraju da
njoj prepuste izbor, da ona bira po svom srcu, da bude srećna. Ovaj
stav izražava i Jovanović u navedenoj pesmi, kad govori da su
sada vremena drugačija, da mlada osoba sama pravi izbor:
Sad ja samo sreću tražim
I niko mi to ne brani –
Nije ovo staro doba
Nisu ovo stari dani. (Jovanović, 1895. str. 358)
Manje ili više, ma koliko se
patrijahalno shvatanje vezivalo za bespogovorno pokoravanje
želji starijih, malo koji realista se nije tome suprotstavljao,
dajući prednost emocijama. Skoro da nema pripovetke u kojoj
iskrena ljubav nije pobedila zastarela shvatanja. Kod
Lazarevića (U dobar čas hajduci, Vučko), kod
Veselinovića (Na prelu), kod Sretenovića (Sinovac).
Slično njima, Vladimir Jovanović veruje u izbor srca. I ja eto
tražim druga.
I ja eto tražim druga
Sa kojim ću sretna biti
S kojim neću za života
Samo gorke suze liti. (Jovanović, 1895. str. 259)
Vaspitanje devojke, da ne bi u
braku lila gorke suze, saveti kako da zasluži poštovanje nove
porodice, upućivanje na vrline, skoro su identične kod svih. U
Jovanovićevim stihovima to izgleda ovako, a savete naravno
deli majka. (Majkin savet)
A u tome dobu treba
Podnositi muke dosta
Treba kćeri ugostiti
Sebe, muža pa i gosta!
Pa i deca, ako Bog da,
Neće sama ništa znati
I ona će sve od tebe
Izgledati, zahtevati. (Jovanović, 1895. str. 308)
Najslikovitiji prikaz
savetovanja devojaka, što kroz retrospekciju svog života, što
kroz direktno upućivanje devojaka da treba da budu vredne dao je
Janko Veselinović u pripoveci Na prelu. Kada do venčanja
dođe, neizbežni su svatovi, baš kao u istoimenoj pesmi:
Eno... svati već sa kola slaze;
Eno... neki već u dvor ulaze
Eno... kuma, eno... kuma Nate;
Eno... njega i devera i Nate!
Sad će samnom u karuce sesti
Pa me kući budućoj odvesti. (Jovanović, 1895. str. 23)
Svadbeni običaji, poštovanje
kuma, devera, neobraćanje mužu imenom... već smo sretali u
pripovetkama u kojima se opisuje seoski običaj (Na prelu,
od Veselinovića,) ali i u gradskoj sredini gde Ilinka (On zna
sve) za muža uvek kaže On a devera Vučka neobično
poštuje.
Da kao čovek i pesnik nije
idealizovao život, uočava se u pesmama koje za temu imaju
raznorazne prepreke sreći i harmoniji. (Nerotkinja, Kockar,
Učitelj, Gazdarica Jeca, Gospodin Dobra...) Probleme nemanja
potomstva srećemo kod Sretenovića (Radetića Mara), gde
njeni stric i strina vole Maru kao svoje dete jer nemaju rođeno,
ili gde čiča gaji sinovca, koji mu je zamenio potomstvo (Sinovac),
a kod Lazarevića u Školskoj ikoni pop i popadija gledaju
seosku decu kao svoju, jer su Mariju dobili kao Božji blagoslov
tek u kasnim godinama. Patnju žene nerotkinje opisuje i
Jovanović:
Kada vidim druge, kako decu gaje,
Ja samo pustim teške uzdisaje.
Često sam ljuta i na samog Boga,
Što nemam dece ni poroda svoga. (Jovanović, 1895. str. 128)
Neprimerenu narav žene, koja
dovodi do toga da bračna zajednica ne opstane (u tome su se svi
složili) kao temu birao je Ilija Vukićević (Pod bagremom).
Razvod inače nije čest motiv u pripovetkama. A da je ipak
dolazilo do razvoda, kaže Jovanović u stihovima pesme
Gazdarica Jeca. Vukićevićeva pomenuta pripovetka na
istovetan način govori o situaciji u porodici gazda Milete. U
stihovima to izgleda ovako.
Oh, možda bih bio ženjen sada
Da se tuđih ne nagledah jada
Da ne vidoh nesreću i voje
Svoga gazde, dućanxije Gaje...
... On samuje bedno i kukavno
A ona ga ostavila davno. (Jovanović, 1895. str. 166)
Neverstvo muža, za koje uglavnom
nije kriv sam muž, već izazov u vidu nemoralne komšinice, koju je
kao primer zla koje poštenog čoveka i domaćina odvodi od kućnog
praga prikazao je Ilija Vukićević u pripoveci Nova kuća.
Jovanović na sličan način bračnom neverstvu traži uzrok u pojavi
učiteljice u dobrostojećoj porodici.
Kako uzeh učiteljku
Da mi sitnu decu uči,
Od tog doba kleti čovek
Samo gleda da me muči
Ne poznajem svoga Veljka
Kako dođe učiteljka. (Jovanović, 1895. str. 172)
Lik majke koja zbog dece toleriše
neverstvo u Vukićevićevoj Novoj kući, skoro identično
srećemo u poeziji Vladimira Jovanovića u Elegiji poštene
žene.
Po svu noć ga na večeru čekam,
Al’ ga retko mogu da dočekam.
Sto se zaman, postavlja i sprema
Nikako ga svojoj kući nema.
I kad dođe, slabo večerava –
Već jednako nešto zamerava. (Jovanović, 1895. str. 187)
Jovanović je, prema zapisima
hroničara, imao izvesnih problema zbog pesama sa temom
neverstva. Jovanovićeva pesma Gospodin Dobra, objavljena je
u 29 broju Stražilova za 1888. godinu. (Opačić-Lekić, 1985. str.
118) Pesma je U svoje vreme napravilo nemalu senzaciju i u
našim ovde književnim i čitalačkim krugovima. (Grčić, 1906
str. 188)
Pretnju bračnoj sreći, koju
čitaoci upoznaju u Lazarevićevoj pripoveci Prvi put s ocem
na jutrenje, kao temu nije zaobišao ni Jovanović, i ukazuje
da Mitar nije bio usamljen primer.
Mišljah, gde li je? Gde biti može
Dok on pred zoru nenadano dođe,
Pa kako uđe, ormanu priđe,
I uze novce, pa odmah pođe... (Jovanović, 1895. str. 154)
Narav kockara skoro je identična
prekoj naravi Lazarevićevog Mitra:
Ništa mu ne sme čovek da rekne!
Ako što reknem, on tako skoči,
I odmah na me ljutito drekne –
Odmah mi jadnoj hoće za oči! (Jovanović, 1985. str. 154)
Situacija u kojoj se našla žena u
pripoveci Prvi put s ocem na jutrenje i u pesmi Kockar,
predstavljaju, možda, najveću sličnost prikaza karaktera i žene
i muškarca u realističkoj pripoveci i lirskoj crtici iz
stvarnog života, kakve je pisao Vladimir Jovanović. Sličnost
Lazarevićevih pripovedaka i Jovanovićevih stihova uočila je
književna kritika. Majka u Švabici i Vetru podseća na
junakinju pesme Lazarevićevog zemljaka, pesnika Vladimira
Jovanovića, koji je opevao svoju zlu sudbinu u pesmi Materina
žrtva. (Skerlić, 1964. str. 86)
Nisu samo brak i nedaće bračnog
života bile Jovanovićeva tema. Bavio se, u stihovima, životom
kalfe, siromaštvom i veoma malo selom, što je razumljivo jer sa
seoskom sredinom, osim solidarnosti i želje da seljak bolje živi
i saosećanja zbog njegovog teškog života, nije imao dodira, što
je biografska sličnost između Jovanovića i Lazarevića. Jedna
od biografskih, za razliku od ostalih motiva njegovog pesništva
koji su na neki način, stalno mesto, jeste tutorstvo.
Veselinović u pripoveci Mali Stojan prikazuje
bezosećajnost tutora (staraoca nad imanjem ako se desi da umre
domaćin), a Jovanović to prikazuje u pesmi Rod.
Imao sam jednog strica,
Staralac mi, nekad bio,
Al me nije pomagao,
Nego me je zacrnio...
...
Hvala, hvala čika – Kosta
Ja propatih s’ tebe dosta. (Jovanović, 1985. str. 303)
Velika je sličnost između
autobiografskog motiva o staranju strica Koste o porodici
pesnika i sudbine malog Stojana iz Veselinovićeve
pripovetke.
Život kalfe, koji u prozi srećemo kod
Lazarevića (Vučko, On zna sve) Jovanović opisuje u pesmi
Kalfa. Nazivi njegovih pesama direktno su upućivali na
glavni motiv pesme:
On sa svetom u dućanu ugovara i pazari
On zna dobro čega ima i gde stoje koje stvari;
On i cenu svemu znade, pa se cenka pa se godi –
On mi sada i o radnji i dućanu račun vodi (Jovanović, 1895. str.
244)
Odnos pripovetke i Jovanovićeve
pripovetke u stihu interesantan je za poređenje. Slični ili
potpuno isti motivi obrađeni su u proznom stvaralaštvu i u
stihovima. Jovanović je imao čak teži zadatak da sažetije,
vodeći računa o rimi, ispriča događaje iz svakodnevnog života
svojih sugrađana.
Selo nije česta Jovanovićeva
tema, sem kada diže glas protiv nepravde što onaj koji
najpoštenije radi najteže živi. Idiličnoj slici (skoro uvek)
pripovedača, na izvestan način se suprostavlja Jovanovićeva
pesma Seljak. U ovoj pesmi, oštar protest pesnika srodniji je
Glišićevoj osudi svih i svega što ugrožava seosko pošteno
stanovništvo. Ipak motiv zelenaštva može se uporediti sa
Veselinovićevim i Sretenovićevim shvatanjem negativnih
likova i koristoljubivih ljudi.
VLADIMIR JOVANOVIĆ
BIBLIOGRAFIJA PRVIH IZDANJA
Lepe Tuđinke,
Šabac, 1889.
Iz udovičkog života,
Otadžbina, 1890.
Crtice iz savremenog života,
Beograd, 1890.
Iz detinjstva,
Beograd, 1890.
Cigančice,
Javor, 1890.
Ašikov grob,
Bosanska vila, 1890.
Amazonke,
Novi Sad, 1891.
S Francuskog Parnasa,
Beograd, 1893.
Realista,
Novi Sad, 1894.
Pogašene zvezde,
Delo, 1895.
Iz bračnog života,
Beograd, 1895.
LITERATURA
Arnautović, Aleksandar: Vladimir M. Jovanović, Letopis
Matice srpske, Novi Sad, 1910.
Gašić, G.J.: Posmrtna kandilca, Šabac, 1929.
Grčić, Jovan: Portreti nekoliko srpskih književnika, Beograd, 1906.
Deretić, Jovan: Istorija srpske književnosti, Nolit, Beograd, 1996.
Živanović, Jeremija: Vladimir M. Jovanović, Prve pesme, Venac, 1910.
Matoš, A. G.: Pesme V. M. Jovanovića, Nada, 1896.
Palavestra, Predrag: Književna kritika, Nolit, Beograd, 1966.
SUMMARY
Ružica Jovanović
VLADIMIR
JOVANOVIĆ, REALISTIC POET
The flaws, characters, virtues and
weaknesses of the urban society of the end of XIX century all found
its place in his verses. The accuracy of that picture and the extent
of trueness to life in depiction of Sabac reality of that time
bring the poet Vladimir Jovanović to a position equal with his
fellow contrymen story writers.
In the year 1895 he publishes 47 poems in
Delo (Opus), under the common title Pogašene zvezde
(Extinguished Stars) and 11 poems in Vojislavljeva
spomenica (Vojislav’s Memorial). Out of five of his poems
published in 1896, the last year of his appearing in print, three were
printed within the collection Iz bračnog života (From
Married Life) in 1895. Having mastered the German and French
languages already in his schooldays, it was very early in his time
that he started to translate. It was already in 1889, in Šabac, that he
published 155 poems of foreign poets under the title Lepe
tuđinke (Beautiful Foreign Women). Another collection of
translations, S Francuskog Parnasa (From the French
Parnassus), appeared in 1893 as the fourteenth book of Srpska
književna zadruga (Serbian Literary Association), where he
was praised for introducing foreign poets’ poems to domestic
readers.
The realistic viewpoint that
prevailed at the time of Vladimir Jovanović’s work excluded
idealism. What was sought was plain, non-beautified reality.
Naturally, neither the story writers nor poets are ever entirely
objective, but that was what they strived for. A poet would, led by
such atmosphere, blend lyric sketches from real life in his literary
work. It is not a true snapshot either as Jovanović’s personal
tone, mostly humour and satire, sometimes milder and other times
more harsh dependant on the negative social occurrence, is
present.
He was a creator of verses rather than
a writer of poems. He wrote down his perception of everyday life in
verses. His motifs and sources of inspiration were almost
inexhaustible. By his verses, he depicted almost every segment of
life and work of the ordinary urban middle-class person, man or
woman.
nazad
|